A A

Один для всех и все для одного

Опубликовано: 05-08-2010   Автор:   Показов: 140   Слов: 182

Переводчик… Кажется, что может удивить в этой профессии, ведь ясность и прозрачность выполнения заявленной работы не оставляет возможности домыслов. Однако, это только видимость простоты. Важный вопрос, который в принципе встает перед каждым, кто начинает работать, это на кого же работать? Вариантов несколько, и это уже радует.

Работа переводчика предусматривает относительную свободу в форме занятости. Во всем мире успешно практикуется такой вид как фриланс, и именно его выбирают начинающие соискатели без опыта работы. Однако эта медаль не исключение, и у нее есть как «за», так и «против». С одной стороны, переводчик умеет право выбрать объем работы, способ отчетности и получения денежных средств за выполненные задания, и при этом распоряжение его временем принадлежит всецело ему. Прекрасный вариант, как можно подумать, однако современный человек, к великому сожалению, абсолютно не умеет организовывать свой день, что в последствии приводит к неравномерной его загруженности, отсутствию желания выполнять заказы и в конечном итоге потере удаленного работодателя.

Другой вариант – работать на частного предпринимателя, однако где гарантия, что его бизнес будет держаться на плаву, а ваш доход будет расти, ровно, как и ваш профессиональный рост вместе с положением в должностной иерархии?

Продолжение следует…

Рубрика: Наука и образование

Теги:

Читайте также


Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.


Новости каталога

19.12.2011 Исправлено! Временно не работает авторизация в каталоге через браузер Internet explorer.


30.11.2011 Подключили скрипт автоматического уведомления. Теперь сразу после размещения статьи, автор получает отчет на почту указанную при регистрации;